Quando si usa e non si usa il congiuntivo

When to use and not to use the subjunctive

You can only use the subjunctive when a subject expresses opinions, doubt, uncertainty, personal feelings and suggestions about someone or something else, not about him/herself. Consider the following examples and notice that in each there are two subjects, and that the second subject is followed by the subjunctive.

  • Non credo che lui sia una cattiva persona. [one subject expresses an opinion about another subject]
  • Siamo contenti che tu vada a Roma l’anno prossimo. [one subject feels happy for another subject]
  • Non sono certo che mio cugino sappia cucinare. [one subject has a doubt about another subject]

However, when a subject expresses opinions, doubt, uncertainty, personal feelings and suggestions about him/herself, we do not use the subjunctive. Consider the following examples and notice that in each there is one subject followed by di + infinitive:

  • Non credo di essere una cattiva persona. [the subject expresses an opinion about him/herself]
  • Siamo contenti di andare a Roma l’anno prossimo. [the subject feels happy for themselves]
  • Non sono certo di saper cucinare bene.  [the subject has a doubt about him/herself]

 

Nota bene: with idioms such as secondo me, a mio modo di vedere, per me, a mio parere (that is, not with verbs such as credo che or penso che) we do not use the subjunctive. Consider the differences:

Secondo me, questo film è molto commovente. Credo che questo film sia molto commovente.
A nostro parere loro hanno una bella casa. Pensiamo che loro abbiano una bella casa.

 

Italians use the subjunctive also with certain conjunctions and adverbs, which we will further explore in Intermediate II:

  • sebbene, nonostante, malgrado [even though, although] → Sebbene Luigi sia disoccupato, non sembra agitato.
  • a meno che [unless] Ti aiuteremo a meno che tu preferisca fare da solo.
  • prima che [before] Prima che la mamma torni dal lavoro, i figli puliscono la loro camera.
  • senza che [without] Lui spende un sacco di soldi senza che sua moglie dica niente.
  • affinché [so that] L’insegnante rispiega la grammatica affinché gli studenti possano capirla meglio.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Spunti: Italiano intermedio Copyright © by Daniela Viale is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book